BÀI VIẾT 14 / 23
Ngữ pháp chỉ là phương tiện, không phải đích đến
Từ trải nghiệm dạy tiếng Anh, Tea nhắc lại bài học tưởng chừng đơn giản: học viên cần giao tiếp rõ ràng trước, rồi mới để ngữ pháp và từ vựng hỗ trợ.

Chúng ta thường bị ám ảnh bởi ngữ pháp và từ vựng vì cách học ở trường: muốn làm đúng bài tập, phải thuộc hết quy tắc. Thời kỳ "grammar translation" từng phù hợp, nhưng giờ không còn hiệu quả.
Điểm đến mới quan trọng
- Bạn muốn đi từ A → B. Đầu tiên phải biết B ở đâu, rồi mới chọn đi bộ, đi xe hay bay.
- Ngữ pháp và từ vựng chỉ là phương tiện. Đích đến là người nghe hiểu bạn.
IELTS cũng vậy
Những người đạt band cao đều nói: giao tiếp tự nhiên mới quyết định, ngữ pháp – vocab chỉ hỗ trợ.
Gợi ý cho giáo viên
- Tạo cơ hội cho học viên nói/viết trước, feedback sau (delayed feedback).
- Đừng “bắt lỗi” mọi thứ cùng lúc; tập trung vào 1–2 lỗi chính ở mỗi buổi.
- Khi giới thiệu ngữ pháp, luôn gắn với ngữ cảnh và nhu cầu giao tiếp.
Ngữ pháp quan trọng, nhưng chỉ có ý nghĩa khi nó giúp câu chuyện của học viên rõ ràng hơn.